שן צ'ין, בתו המיוחסת של ראש הממשלה, עומדת בפני נישואין כפויים לגנרל רב העוצמה, שיאו האנשנג. אך ליבה שייך לאחר – הנסיך נינג. בכדי להימלט מגורלה הכובל, היא רוקמת מזימה נועזת: שן צ'ין לוכדת אמנית בשם שי צ'י ומשתמשת בקסם אפל לביצוע כישוף מסתורי, המאפשר לשתי הנשים להחליף פרצופים.
כאשר שי צ'י מתעוררת, פניה שייכות כעת לבתו של ראש הממשלה, והיא מוצאת את עצמה נסחטת על ידי שן צ'ין להתחתן עם שיאו האנשנג. בעודה מבולבלת ונקרעת בין גורלה החדש לבין חייה הישנים, להפתעתה היא מזהה את שיאו האנשנג ממפגש עמום בעברם, שנטע בנפשה זיכרון בלתי נשכח.
כעת, שי צ'י נאלצת להעמיד פנים שהיא שן צ'ין, אשתו לעתיד של הגנרל, אך העניינים מסתבכים כשהנסיך נינג, אהובה של שן צ'ין, מתחיל לגלות עניין מיוחד בגרסה החדשה של בת ראש הממשלה.
שם הדרמה באנגלית: A Familiar Stranger
שם הדרמה בסינית: 虚颜
תאריך עלייה לשידור: 2022
רשת שידור: MANGO TV
מס' פרקים: 18
משך פרק: כ- 12 דק'
ז'אנר: רומנטיקה, דרמה, על טבעי
שחקנים:
תודה לאריאלה על התרגום המושקע!
קישורים:
פרק 1
פרק 2
פרק 3
פרק 4
פרק 5
פרק 6
פרק 7
פרק 8
פרק 9
פרק 10
פרק 11
פרק 12
פרק 13
פרק 14
פרק 15
פרק 16
פרק 17
פרק 18
-
MyDramaList8.4
-
IMBD7.6
סדרה מושלמתתת תודה רבה על התרגום 🥰🥰🥰
בכיף, שמחה שאהבת💜
הסדרה מושלמת????תודה רבה מכל הלב לאריאלה על התרגום. הסדרה עונג מושלם הסיפור, המשחק של השחקנים
הם בכלל נהדרים ממש ממש כייף❤️ כל מה שאתן בוחרות לתרגם מושלם????
סליחה – איקון אש יצא כמו סימן שאלה
תודה רבה על הפרגון, באמת משתדלת לבחור דרמות שלמות❤️
באיזה יום יוצא פרקים?
היי שי,
בד"כ יוצאים פרקים בימי חמישי.
תודה ❤️❤️❤️
אני צופה בדרמות אסיאתיות מעל לעשור, תמיד התרגומים של מנגו באנגלית לא טובים בלשון המעטה..
אז באמת כל הכבוד למתרגמת שהצליחה לתרגם מדוייק.
לצערי הצנזורה הסינית בתקופה האחרונה חותכת הרבה צילומים אז המיני דרמות הן יותר מעניינות למרות שכבר ראיתי כמה פעמים את האגדה של שן לי , דרמה יפהפייה מומלצת בחום.
היי 🙂
איזה כיף לקבל תגובה כזו מפרגנת, ממש שימחת אותי♥
התרגום מאנגלית באמת לא משהו מה שמאלץ אותי להקשיב היטב ולנסות לפענח סינית ולתרגם גם לפי ההיגיון הבריא והטוב לפי הצורך… 😉
את עושה עבודה נפלאה ???? ????
תמשיכי בדרכך ואני אמשיך לעקוב אחרי האתר שלכם , למרות שאני יותר מאוהבת בדרמה היפנית..
חג פסח שמח (עד כמה שאפשר)
שמתי לב סגול ויצא ??????
את עושה עבודה נפלאה
כן באתר זה מוצג כסימני שאלה אבל בפאנל הניהול אנחנו רואות לב (:
בנוגע לדרמות יפניות, אנחנו קצת מתקשות למצוא קהל לזה לכן פחות מתרגמות אבל בהחלט יש כמה שמשכו לנו את העין. אולי אם אי פעם הצוות שלנו יגדל מעבר ל3 בנות (:
שפת האם שלי היא ערבית, ובעברית יש מלא בלוגים ואתרים שמתרגמים דרמות יפניות, סיניות, תאילנדיות וכמובן גם קוריאניות.
התרגום שלהם מאוד מקצועי כיוון שיש להם כניסות מאוד גבוהות והם משתכרים מזה . האנגלית שלי היא גם ברמה של שפת אם.
לצערי אין לי ידע טכני בתרגום אחרת בכיף הייתי מצטרפת אליכן כמובן בהתנדבות והייתי משתתפת בהעברת השמחה שקיימת בעולם הדרמה האמיתית.
אם תרצי להצטרף אלינו לצוות התרגום נשמח להנחות אותך בקטע הטכני בפרטי:)
את יכולה ליצור איתנו קשר בפרטי בפייסבוק/ אינסטגרם/ טלגרם מה שנוח לך
יקירתי תודה לך שאת מתרגמת את הסדרה הזאת אין עלייך .את יכולה בבקשה לתרגם את הסידרה נדלקתי עלייך
היי שלומית,
שמחה שאהבת את הדרמה 🙂
את יכולה לשלוח לנו דרך הפייסבוק קישור לדרמה או לכתוב את השם הרישמי באנגלית כך שאוכל לבדוק את העניין.