כשטאק דונג קיונג (פארק בו יונג), עורכת נובלות אינטרנטיות מגלה שימיה ספורים בגלל מחלה קשה, היא עולה על גג ביתה וזועקת לשמיים בייאוש וזעם על החיים. מילותיה מזמנות את מיול מאנג (סו אין גוק), יישות על טבעית, המתווך בין העולם שמעלה לבני האנוש, להופיע על סף ביתה.
מיול מאנג טוען שיכול להגשים את המשאלה שלה תמורת מחיר כבד.
וכך מתוך תקווה נואשת ולמרות חששותיה מפניו, דונג קיונג כורתת איתו חוזה למאה ימים בהם היא תחיה את חלומה לפני הסוף הבלתי נמנע.
הסבר לשם הדרמה:
מיול מאנג (멸망) פירושו הוא " הֶרֶס" בקוריאנית.
שם הדרמה באנגלית: Doom at Your Service
שם הדרמה בקוראנית: 어느 날 우리집 현관으로 멸망이 들어왔다
תאריך עלייה לשידור: 2021
מס' פרקים: 16
ז'אנר: רומנטיקה, קומדיה, דרמה, פנטזיה.
שחקנים:
תודה לג'ני על התרגום המושקע!
קישורים:
פרק 1
פרק 2
פרק 3
פרק 4
פרק 5
פרק 6
פרק 7
פרק 8
פרק 9
פרק 10
פרק 11
פרק 12
פרק 13
פרק 14
פרק 15
פרק 16

ג׳ני יקרה כל פעם שאני בטוחה שאת כותבת משפט הכי מצחיק? את באה בהנחתה נוספת!! הפנסים שלך הרג אותי לרבע שעה! וזה כשאנחנו מחכים לטילים מאיראן💃 מה זה תודה
הסדרה מענגת לגמרי חוץ מכמה דמויות שטחיות אבל כתוב כרגיל שנון ומצחיק.
ראיתי כבר מזמן את הסדרה ונזכרתי כמה נהניתי מההערות של ג'ני… קרעת אותי מצחוק בסדרה הזו… המון תודה לך על התרגום ועל החיוך ❣️
תודה רבה לך סמדר על הפרגון 🥰❤️
צפיתי בסדרה הזו מלא פעמים וכל פעם אני בוכה מחדש, שירים יפים, מוזיקת רקע שוברת לב
תענוג מושלם תודה שהעליתם אותה לאתר הזה ממש תודה
באהבה 🩷
יווו ג'ני תודה רבה לך ❤️ 🥰 אולי תחזרי לתרגם דרמות קוריאניות התגעגעתי מאוד
כל דבר בעיתו 😉 תודה רבה! ❤🙏
מדהימה שכמוך 💜💜 מצטערת שקשה לי לצפות בבי אל אחרת באמת הייתי צופה בכל הדרמות שלך
תודה רבה עח הפרגון 🙏🩷 זה בסדר. כל אחד ומה שהוא אוהב. אולי בעתיד אתרגם עוד קוריאני. 🧿
ג'ני אין על התרגומים שלך🤩
תישארי בבי אל אני מכורה קשות
או כמו שאת אומרת גחלים😉
🤣🤣🤣 תודה! אל תדאגי. מפעל הגחלים עובד. ובקשר לביאל, ברור שאעשה וגם לא ביאל, כי אני מגוונת בהטרו על כל ביאל 😘🤣🥰
🤣
ואווו סדרה מושלמת ראיתי אותה בעבר ובהחלט אצפה שוב תודה על התרגום 😍🤍
תודהה! ❤