זהו סיפור על אהבה שמתחבאת בין המילים שלא נאמרו.
נערה שמכירה את חבר הילדות שלה טוב יותר מכולם, ושומרת בליבה סוד קטן, היא מאוהבת בו.
אבל דווקא כשהיא מתחילה להבין כמה הוא חשוב לה, העולם מגלה אותו גם.
הקריירה שלו נוסקת, הוא הופך לחביב הציבור, והמרחק ביניהם גדל צעד אחר צעד.
ובכל זאת, בכל פעם שהוא מחייך אליה כמו פעם, היא מרגישה שהלב שלה עוד לא ויתר.
אולי הוא רחוק יותר מאי־פעם, אבל התקווה… עדיין קרובה.
מבוסס על המנגה "Tonari no Stella".
שם הסרט באנגלית:Stella Next to Me
שם הסרט ביפנית: 隣のステラ
שנת עליה לשידור: 2025
ז'אנר: רומנטיקה, נעורים.
שחקנים:
תודה לאלינור על התרגום המושקע!
קישורים:

שבת שלום,
אחרי כזאת תגובה של סמדר והמתרגמת אלינור, אין שום סיבה לא לרוץ ולצפות בסרט ובכלל גם יפני!
סרט מקסים ומרגש, ממש מתאים לשבת בבוקר , תודה רבה אלינור אהובה, נהניתי מאודדדד😊🤞💖
באהבה גדולה 🫶🫶🫶
שמחה שנהנית, אחרי שפיתחנו ציפיות 😊🫢🫣
קודם כל תודה רבה לאלינור על התרגום של הסרט הנפלא הזה 🙂
כל כך נהניתי ממנו, מהעדינות שבו, מהחברות המדהימה שהחזירה אותי לשאלה האם באמת ניתן להיות חברי ילדות בלי שיקרה משהו מעבר לחברות (התשובה בתוך הסרט 🙂 )
סרט כיפי, פשוט ומלא תמימות בדיוק כמו שהיפנים אוהבים…
אני נהניתי מכל רגע, הוא התאים בול לעכשיו 🙂
איך אני נהנית לקרוא שאת מתחברת יותר ויותר ליפניות,
תקשיבי אני לגמרי מאוהבת 🫶🏼
כמו שאת יודעת, אני מכורה לקוריאנים…
אבל היפנים, כובשים פינה חמה ממש בליבי.
אני רק לא אגלה את זה לקוריאנים, כשאפגוש אותם 😊 🤭
מי יכולה להסביר לי מה הקטע של נשיקה בלי תזוזה של השפתיים??? אלינור היפנים האלה עדינים מידי, אחריי כל ההשקעה שלך בתרגום שנשיקה לפחות תהיה נשיקה לא?!
🤣 🤣 🤣 🤣 🤣
צחקתי בקול 🤣 🤣 🤣 🤣
האמת, אני מאוהבת טרייה בהם,
כרגע זה עוד לא מפריע לי…. יכול להיות שזה יגיע מתישהו,
ואז אחפש סגנון אחר שלהם (או שלא… ואמשיך עם הקוריאניות 🫢🫣)
תודה רבה על התרגום סרט מהמם
באהבה גדולה 🫶🏼🫶🏼🫶🏼